11 August 2012

Illustrating the child in Sybil Wettasinghe





Childhood for us was about butterflies, birds, paper boats, crayons, flowers, endless afternoons, a world fresh and awaiting discovery, and grandparents. It was also about stories, hundreds of them. Stories about kings and queens, brave men and women, the good and the bad. Stories so real that they erased that false line "separating" fact from fiction, reality from fantasy. Unfettered from adult traps and fears we were free to imagine. Creativity took wing. We soared.
There were also books that we read or were read to us. I remember my mother coming home from exhibitions of books from the People’s Publishing House. So our growing up was also a fascinating engagment with folk tales from the Soviet Union. And of course Sybil Wettasinghe’s stories.

We loved her stories and the illustrations which made the characters and their adventures come alive. We learnt that all things in this world are precious, that animals were characters with thoughts and dreams no different from ours, and that there was no such thing as an "inanimate" object.

Sybil was born in 1928 in Ginthota, Galle, her father’s ancestral village. Her father was a building contractor and her mother, who was from Weligama, had been a very artistic person, especially with the needle, being good at lace-making. Sybil was the second in a family of five. She had spent her early childhood in the village, attending the Ginthota Buddhist School (the forerunner to the Ginthota Madya Maha Vidyalaya).

That had been the happiest time in her life and her recollections of that time Sybil crafted into a book called "The child in me" which won the Gratiaen Prize for the best Sri Lankan book in English in 1995. Perhaps her explanation of the genesis of this book tells best what childhood was like to her:

"When I was a child, the world around me seemed a more fresh, nicer and a more beautiful place. This is why my childhood, in my rustic village home, seems to me, a long, beautiful dream. Then people semed to live as warmhearted human beings giving out love and affection, caring for one another with a kindred togetherness. Enchanting recollections from those days keep pouring out of my heart, mingled with love towards all those lovable country folk. It is an experience too precious to be kept within me."

I have heard it being said that in each of us there is a child that lives and a child that died. Right at the beginning of our conversation Sybil demonstrated the living child in her, her eyes lighting up as she exclaimed, "my childhood....it was wonderful. The whole day was mine!" How different, I thought, from the crass advertisement promoting the acquisitive urge that destroys community and solidarity, shouting "the whole world is mine!"
From that moment on it was not difficult for me to understand how she came to write so many children’s stories and moreover to touch children of so many generations and so many cultures. There is probably something universally common among children and only a child or someone who has protected the innocence and unbounded love of childhood can touch children in this manner.

As is often the case, Sybil’s grandparents were an important part of her childhood. "My grandmother was my friend. She took me for walks, took me to bathe in the river. With her I discovered birds, learned to distinguish them by their calls. She was illiterate, but she was like a book, full of stories and folk poetry."
It is therefore not surprising that Sybil’s illustrations have a familiar rural touch, for in a sense she is not doing anything new but giving release to the uncontainable creativity of the child in her. And yet, she had to travel many paths, some unfamiliar, where she had to learn new things, before she became a household name in this country.

"My mother brought me to Colombo when I was six. I was sent to Holy Family Convent, Bambalapitiya. I did not speak English at that time. I was asked not to speak one word of Sinhala. Since I couldn’t speak, I learnt to read and developed a love for literature. The nuns were from various countries and I was fascinated by their stories.
"From the time I was very small, I was interested in drawing and I began by doodling on the sand. My mother, however, didn’t want me to draw. Most of the nuns also considered that drawing was not important. I was made to understand that it wouldn’t take me anywhere. ‘Studies’ came first, and drawing was not considered a part of it. I used to write too, and would send poetry to newspapers under fictitious names."

During the war years, the family had gone to Weligama. Apparently her mother didn’t want to go to Ginthota because she thought Sybil’s father would never come back to Dehiwala, where they were residing. According to Sybil, this was a "mistake" on her mother’s part. "My mother’s brother had been to Nalanda. He had a library. No one read English. I struggled through, using a dictionary and my English improved a lot."
Strangely, Dracula had been her favourite character. She had also devoured Agatha Christie and Sherlock Holmes. Many years later, she had had the opportunity to go to Whitbey, a small village in Yorkshire, where she had noticed a poster in a coffee shop inviting people to "join the ghost walk". She had told her daughter that she wanted to take part. And it had been "Dracula" who had led that walk!

Ghosts and the darkness, she confessed, had troubled her for a long time. She recounted several incidents where she had spent sleepless nights, alone in strange places, chanting the thun suthraya !
Naturally, she was more interested in books with illustrations and acknowledges that the styles of illustrating influenced her a lot. Hans Christian Anderson, the Brothers Grimm and later the Jathaka stories when she got interested in history had influenced her considerable work in the genre of children’s stories.

Although Sybil’s mother had set her sights on her daughter going to university, her father had been more sympethetic to her creative urges. "He sent some of my drawings to an exhibition at the Art Gallery. H.D. Sugathapala, the Head Master of Royal Primary, had seen it and came looking for me because he wanted me to illustrate his ‘Nava Maga Standard 5 Reader’. My mother said, ‘I don’t want her to get back to scribbling’. I was very sad, since I wanted to spend all my time drawing pictures."
According to Sybil, Sugathapala and his wife would have realised this, for one day they had taken her "to see how a paper is produced". This was in 1946. "I was fascinated, and on the way home I pleaded with them to get me into a newspaper." Her mother, not surprisingly, had disagreed.

Sybil had lost interest in her studies. Mother Annunciation of Holy Family Convent had recognised her talent but had disapproved of her fascination with the subject of drawing. Eileen Dissanayake, her English teacher, however, had been very encouraging and had once said, "Sybil, don’t feel sad. Your line is not mathematics or geography. You will someday do very well with art and literature."
"My grandfather was a sculptor. When I was about 12, I remember watching him sculpting a naked woman. I sketched the figure and showed it to him. He thought it was wonderful and told me to show it to my teacher. My art teacher, Marie Therese smiled and showed it to Mother Annunciation, who confiscated it and forbade me to draw. That evening as I came home, my grandfather was waiting for me. ‘What did your art teacher tell you,’ he asked. I burst out crying.

"But I was rebellious and told myself that I will succeed somehow. Once Ms. Eileen got me to illustrate the poem "Lochinvar". Mother Annunciation saw the illustrations pinned on the walls and wanted to know who was responsible. Ms. Eileen said ‘I got Sybil to draw it to help the children understand the poem better’. Although Mother Annunciation was opposed to me drawing, she did get me to draw christmas cards."
Sybil had left school after sitting for her SSC, and even today does not know if she had passed. Her mother had relented and allowed her to illustrate Sugathapala’s book. Martin Wickramasinghe, apparently, had reviewed the book and had said that Sybil had a good future as as book illustrator. Her mother had been a great admirer of Martin Wickramasinghe, so things had changed a little and at 17, Sybil got permission to work for the Lankadeepa.

"D.B. Dhanapala had a chat with me and asked me to illustrate some folk poems every Saturday. All my spare time was spent in the book shop. I would see a beautiful woman who often breezed in. I found out that she was Sita Jayewardena, who did the women’s page in The Times. The next day, I got into the lift with her and followed her into her office. She asked me who I was and I told her, ‘I am Sybil de Silva, I do only a strip and want to do more’. Victor Lewis, the editor of The Times got me a drawing board and with Dhanapala’s permission I started working for The Times as well. I used to illustrate Sooty Banda’s articles, short stories."
In 1962, the evening tabloid, Janatha, was started with Denzil Peiris as the editor. Mrs. Edmund Rodrigo, a sponsor of the arts had seen my work and said she can get Sybil a job at Lake House. That was a time when everyone was rushing to Lake House as though it was a gold mine. "Collette, G.S. Fernando, Wijesoma and others went and I followed. Mr. Dhanapala was upset but he said ‘it is for your betterment’ and let me go. At Lake House, Sybil had got to illustrate an entire page.

"There was a tall fair man who would often look over my shoulder at my work. He was the chief sub editor. The lady who wrote, once fell ill, and he told me, ‘I want you to write something and give it to me in two hours’. So I wrote a story. The next day, Denzil came and congratulated me and said, ‘now I want you to write a story everyday!’ My first story was ‘kuda hora’ (Umbrella Thief). It has now been published in 13 countries. Denzil got me to write to the Observer too."
"I always had the urge to write in Sinhala. I read a lot of Sinhala books. I used colloquial language and found that this works best with children." Her success speaks best about the wisdom of the choices she has made in this particularly fascinating branch of literature which has only recently won anything by way of recognition among the know-alls about these things.

Today in Sri Lanka we see a veritable mushrooming of children’s literature, they are unfortunately more profit oriented than anything else. Sybil’s illustrative signature is evident in almost all the glossy booklets that pass off as children’s literature in the bookshops. That, I believe, is the mark that literary unfolding pins on pioneers.
Sybil has certainly not had a fairytale life. The "tall, fair man" had eventually proposed to Sybil. Don Dharmapala Wettasinghe and Sybil married and they had four children. The seventies had been a rough time for the family. Sybil’s husband had lost his job and Sybil couldn’t get herself to go to Lake House.

"I don’t know how we managed through the seventies," she said. My husband suggested that I take up Batik. Soma Udabage, a friend, taught me the technique. We put up a shed, got some girls to do the waxing and started work. A friend gave us a shop in Bambalapitiya. In time we got a lot of export orders from Italy, the USA, UK etc. Once Sri Lanka’s ambassador to Japan had worn one of my batik shirts to a function and we got an order for 500 shirts. I experimented with colour, did murals which I would hang on the window. Later I found that they were copied by others who used them to print their own fabrics."
Her main urge, however, remained drawing illustrations. In the early eighties, the owner of the house they rented had died and his brother had wanted them to leave. So they had applied for a loan from the State Morgage and Investment Bank and started building a house. Around this time, Sybil had submitted a new set of illustrations of kuda hora to a competition organised by Noma Concoures Picture Book Illustrations. She was placed third.

"A Japanese publisher, Fukutake Publishing House, wrote and said they are interested in publishing the book. In 1986 they wrote and told me that my book had won the Best Foreign Book Award. No one ever took notice, although it is rare for someone to be honoured this way. It was only five years later that Anula de Silva, who happened to notice the plaque in my house, wrote a piece about it.

"In the same year, the children of Japan had voted Umbrella Thief as the best children’s book and 1986 was in fact labelled as ‘The Year of the Umbrella Thief’. The Japanese publisher took the book to the international book fair held in Bologna once every two years. That is how my books went all over the world and children from different countries are able to read them in their own languages." For the record, Umbrella Thief is now in its 20th print.
"Once a team from the Kijo Picture Book Village came to visit me. They wanted to see my originals and suggested that I sell them. I told them that I had never thought of selling them. They said, ‘it is selfish to keep them in this house’. I consulted my children and they agreed that is better to make them available to the whole world, so now they are in the Kijo Village.

"No one wanted to see them all these years, and now people want me to exhibit," she said. Yes, Sybil Wettasinghe has won more accolades outside the country than from among her own people, even thought she has been a quiet, unassuming ambassador of the most gentle kind, for once you commune with children, you make connections for the future.
Her book Wesak Lantern, was recognised by the Women’s Coucil in England as the best children’s book from Asia. This was in 1965. It was finally published in 1996. It won the State Literary Award for the best English Children’s Book in Sri Lanka the same year, although some in the panel of judges had objected, saying that her books are mostly illustrations. Children, these people might have forgotten, read images more quickly than words. And if books are meant to provoke imagination and creativity, what is important is not the "size" of the illustrations in relation to the text, but the final product, assessable only in terms of how it inspires the target audience. Maybe children should judge children’s books.

This is how Sybil dedicated the book The Child in Me. "The love and peace cultivated in my heart as a child, has remained throughout my whole life. With this love I warm-heartedly present, ‘The Child in Me’, to everyone, young and old."
She told me that when she does stories, she lives in them, becoming the characters she creates. "And when I am done, I am sad. For example, Hoity the Fox went out of my life when I finished the story". All those characters, she should be happy, came into the lives of thousands of children. That’s an embrace that anyone should be proud of.

After interviewing Sybil, I called my wife and told her, "parana yaluvek hamba una" (I met an old friend). When I told her it was Sybil, she was thrilled. Mind you, neither of us had ever met her before.
Our childhood consists of what are called formative years and I am sure hundreds of thousands of people who are now adults owe a lot to Sybil. Yes, in many ways we have failed, otherwise our country would not be in the mess it is in now. We can’t blame Sybil. She has done her best. Maybe we don’t read enough children’s stories. Maybe we forget the child in us too easily. Worse, we probably go out of our way to kill that innocent, curious and hopeful being. Perhaps we can draw hope from the fact that if there is one creature that is "ressurectible", it is the child within each of us. A return to the work of Sybil Wettasinghe can do no harm, I think.

Those were formative years and I am sure hundreds of thousands of people who are now adults owe a lot to Sybil. Yes, in many ways we have failed, otherwise our country would not be in the mess it is in now. We can’t blame Sybil. She has done her best.

 [first published in the Sunday Island, April 21, 2002]

09 August 2012

On reasons that will not get written

‘I will not see you again and I will not write again either, for reasons that will not get written,’ someone wrote to me a long time ago at the tail end of a letter (hand-written although it wasn’t a ‘long ago’ before email and the internet) to thank me for sharing some poetry. 
I never saw her again, but she did write, after about 10 years and after a lot of internet searching and emails to many who shared her names, some of whom actually bothered to reply, ‘No, that’s not me’.   But we wrote about things. Updated.  The paths that professional pursuits had made us walk, the destinations, planned and unplanned that we had reached.  I wrote, really.  She acknowledged receipt. 
I still don’t know what exactly those things were that did not get written and I doubt she will write it all down and send me. I doubt I will see her ever again.  I hadn’t written to her in over three years, but I did just now.  The last emails were not responded to, but I still wrote.  I am not hopeful that she will reply. 

It’s more than a decade now. I have some sense of the lines and craters, literal and metaphorical, that life has inscribed on me.  I have no idea of the transcripts, apparent and otherwise, on her countenance. 
‘You make me laugh,’ she said the last time I saw her, and added ‘that should tell you a lot’.  It ought to tell me more now than I heard then but I am not sure if I hear less now.  Time is a strange thing. 

I remember, though. 

We met in a bar in Ithaca.  ‘Chapter House’ was mostly frequented by graduate students.  Alcohol was frequently bested by conversation.  It was a crowded night.  There were about 15 of us from the Department of Rural Sociology.  She came in with a friend, T (for Thomas, I think).  They looked around and there wasn’t a free table.  She asked if she could sit with us.  ‘Of course,’ I said.  And we talked. And talked. 
I looked for her thereafter.  Or rather, looked out for her.  Didn’t see her. For months.  And then, again at Chapter House on a quiet evening with lots of free tables I saw her with T and some others.  Didn’t take long to figure out they were law students, like her and T.  Asked her if she was a law student. She smiled and said ‘yes’.  Are you M…..?’ I asked.  She said ‘No, I am M…..’.  I had remembered just the initial.  And so we met a couple of times more. Once at Chapter House. She came with T and shooed him away to play darts.  We talked. And talked.  And we met again, for lunch.  I told her to order for me because I am terrified of menus and ordering.  She said she couldn’t believe that I could be scared of making an order.   We chit-chatted about all things under the sun.  I gave her my poetry and walked her back to school.  That’s when she said ‘You make me laugh’.  A week later, she wrote to me saying there are ‘reasons that will not get written’. 

‘I will not write to you again and I will not meet you for reasons that will not get written’.  I called her that day.   She wasn’t home.  I called her the next day.  Her housemate said, ‘She graduated and left’.  T sent me an email a few days later, saying he was leaving Ithaca.  He mentioned M.  I can’t remember what he said.  They were very close friends.  Beautiful people.  Pure of heart. 
‘I will not write to you again and I will not meet you for reasons that will not get written’. 

I’ve often heard those words. Yes, heard, although it was an ink-on-paper thought that came to me and although it was eye and not ear that was touched.  I can’t remember her voice.  I can’t remember her eyes.  I mean, not colour or shape.  In fact I don’t remember her face.  I only remember a gaze that was utterly pure. 
There are reasons that don’t get written.  It must be a good thing. 


08 August 2012

When the tenets of good governance are violated…

‘Father of Political Science’, like the father of any science, is not a title actually sought by those thus named.  Aristotle, Plato, Montesquieu, Hobbes, and Machiavelli all contributed to the study of power in ways that warrant title.  They were however preceded by Siddhartha Gauthama, the Buddha, who, quite apart from a vast canon of philosophical commentaries on a wide range of issues pertaining to the human condition, spoke at length and in detail about matters of governance.

The definitive text book on Good Governance was written, so to speak, over 2500 years ago by Siddhartha Gauthama: The Dasa Raja Dharma, the ten-point framework for rulers. Each tenet is a book, if one wants to expand on the basic principle, a doctoral dissertation in fact and a single article running into 1000 words or less cannot do justice to this amazing handbook for the ruler. The nutshell-version would thus be the 10 tenets:  Dana (liberality, generosity, charity), Sila (a high and moral character), Pariccaga (sacrificing everything for the good of the people), Ajjava (honesty and integrity), Maddava (kindness and gentleness), Tapa (austerity of habits), Akkodha (freedom from envy, ill-will, enmity), Avihimsa (non-violence), Khanti (patience, forbearance, tolerance, understanding), Avirodha (non-opposition, non-obstruction).

The Buddha’s teachings on governance were not limited to this, however.  The Sapta Aparihani Dharm (the seven principles of invincibility), the Kalama Sutta (The Charter on Free Inquiry) and many observations in the Raja Vagga (discourses referring to kings) of the Anguttara Nikaya (Numerical Discourses) cover concepts that have only recently acquired currency in the West-led discussions on governance. 

Ven. Prof. Vilegoda Ariyadeva Thero’s short commentary titled ‘Raja Bhavatu Dhammiko’ (‘May the King be good (or righteous or act with fidelity to the Dhamma), beautifully illustrated by the artist Anura Shrinath) is an excellent introduction to the vast riches in the Buddhist canon of which very few political scientists are aware and which fewer still are driven by academic rigor to peruse.  The booklet, aptly dedicated to the ‘Maga Manavakas’ who sacrificed their lives to create a better social order, details the Agganna Sutta and four Jathaka stories, Gandathindu Jathaka, Kukkura Jathaka, Maha Supina Jathaka and the Kulavaka Jathaka.  We have carried the illustrations and text pertaining to the Maha Supina Jathaka, which refers to the 16 ‘strange dreams’ that perturbed King Pasenadee Kosol and the Buddha’s interpretations of the same.  The Buddha allays the king’s fears and explains that the dreams speak of a different time, a period that is yet to pass. 

These interpretations speak to the consequences of poor governance.  Strangely, or perhaps not strangely, they describe realities that are contemporary, especially in the post 1977 period.  Quite apart from demonstrating the predictive sweep of the Buddha, they constitute a strong recommendation to revisit the tenets of good governance that the Enlightened One spoke of, more than 2500 years ago.   


[Published in the UNDO Section of 'The Nation', August 5, 2012]

07 August 2012

The story FUTA does not tell


by Deepal Warnakulasuriya and Malinda Seneviratne
The Federation of University Teachers’ Association (FUTA) appears to have put its own grievances to the proverbial backburner focusing instead on getting the Government to set aside 6% of the GDP for the education sector.  Indeed, FUTA has claimed that even if the salary issue is resolved, the larger issue of budgetary allocation will not be dropped.  The selflessness is laudable, even though the demand comes as a surprise since FUTA has seldom taken a stand on national issues and since it counts among its members those who have vociferously advocated privatization and cheered the IMF’s structural adjustment conditionalities over the years. 

While it is hoped that FUTA’s discussion with high ranking members of the political leadership will bring about resolution, it is not out of place to consider some numbers which might indicate why FUTA’s salary-flag is less colourful than its 6% banner. 

The entry level (Lecturer-Probation) basic salary stands at Rs. 26,900, which is higher than in any other state institution apart from the Central Bank and money-making institutions such as banks.  A senior Professor earns a basic salary of Rs. 57,755.  After adding research allowances and factoring in the increase that will come into effect in October, the first category will earn Rs. 55,775 while the latter’s ‘take home’ will reach Rs. 140,721.  The raise is therefore between 3.25% and 16.18% (for the basic salary) and between 36%.64% and 73.88% for the total ‘take home’.  To bring perspective to the equation, the Chief Justice’s salary is Rs. 70,000 while ministry secretaries get a paltry Rs. 44,000. 
There are other benefits.  Senior Lecturers and those in higher categories get sabbatical leave once every seven years.  The state pays their airfare and those of their spouses as well, if they take up a position in a foreign country.  During this time, they continue to receive their salaries.  Some are known to receive salaries from other Sri Lankan universities (where they ‘spend’ their Sabbatical), drawing two government salaries.  Those who go abroad for post graduate studies also have their airfare paid by the state which receiving 2 to 3 years or more paid leave depending on the degree.  The University Grants Commission (UGC), moreover, has a special program to help meet transportation costs and pay registration fees of academics going abroad for conference.

Academics don’t get overtime (OT) payments, true.  They don’t have a 40-hour teaching schedule, the expectation being that apart from the few hours they do teach, they have to read, prepare lectures and engage in research.  FUTA might do their cause a big favor by detailing the number of serious and internationally recognized research publications of its entire membership.  FUTA could also reveal how many of its members teach external students in various tuition classes all over the island and how much is earned on average.  FUTA can go public with the fact that academics get permits to import vehicles duty-free every five years.   This amounts to a jackpot of a million or more every five years.
It is also strange that FUTA has been silent about other sources of income such as paper-setting, paper-marking and conducting examinations.  Nowhere in the world are university lecturers paid for correcting answer scripts of their own students, but here in Sri Lanka they get paid Rs. 100 per answer script (up from Rs 20 not too long ago) of internal students and Rs. 150 of external students

Despite all this, FUTA spokespersons talk as though they are the guardians of public education and try to make out that they are an impoverished lot.  Among the demands articulated is one where the state is asked to spend on the education of at least 2 children of each academic, whether it be in a private school or an international school. 
It is par for the course for trade unionists to suppress the embarrassing.  The government cannot point fingers at FUTA given all its own negatives including wastage, poor governance, corruption etc.  FUTA can and must do better than being a pot calling a kettle black, for the degree of soot will not matter, the reality of soot will.   Given its deliberate suppression of relevant facts, FUTA is operating like a third rate trade union and not like a body made of academics with integrity.  This is perhaps why FUTA waves the 6% flag, which itself is strange given that the universities return sizable chunks of unused funds allocated for development.      

Sri Lanka has more than a handful of world class academics in most disciplines.  They are intellectually honest, committed to their chosen vocation and typically don’t gripe about hardships that are laughable compared with the travails suffered by large sections of the citizenry.  FUTA is an affront to such dedicated men and women of science. 
[Published in 'The Nation', August 5, 2012] 




06 August 2012

That Nuclear Plant in Sampur

There’s something strange about the mainstream Indian media, or else the Indian political establishment. Recently, after a high-ranking personality from Delhi visited Sri Lanka, all kinds of claims were made about what the individual had told the high-ranking Sri Lankans he had met. Maybe it has to do with demand and supply: what the public (or political interests) demand and tailoring appropriately that which is to be supplied. It smacks of the worst kind of patriotism though. 
Perhaps Indians want to feel good and if this requires politicians and the media to give the impression that India is Regional Boss.  Perhaps it is the political arithmetic of staying in or securing power that makes Indian politicians give the Indian press the impression that Sri Lanka was ‘told off’. Supplied thus, the Indian press diligently transcribes for an equally ‘demanding Indian public, perhaps.  There has been enough of dire pronouncement, carrot-stick, veiled (and no so veiled) threats and dhal-drops (literally and metaphorically) for anyone in his/her right might to be innocent about India and India’s interest in Sri Lanka.  

The latest is a barrage of speculation-based rants in the Indian press about a nuclear power plant in Trincomalee.  The worry is that Pakistan is involved in what is essentially a fiction.  Minister of Power and Energey, Patali Champika Ranawaka has stated that not only are there no discussions with Pakistan, but there are no plans to build a nuclear power plant in Trincomalee either.    

Now it is up to India to assess the worth, political or otherwise, of whipping public hysteria about some ‘grand design’ of its friendly neighbor Pakistan to increase influence in Sri Lanka.  Conjuring some kind of mysterious alliance where China gets Pakistan to get Sri Lanka to do what it wants is also the prerogative of the Indian press.  They can also up the ante of jingoism if   it serves some ‘national’ purpose. 

The bottom line, though, is that just as India does what is best for India, the Indian press must understand that Sri Lanka will do its best to do what is best for Sri Lanka.  If this involves building a nuclear power plant with the assistance of Pakistan, China or Mozambique, that’s Sri Lanka’s business. 

If nuclear power is good for India, then India can’t complain about Sri Lanka wanting some goodies too.  It is up to Sri Lanka to decide if nuclear power is needed, whose help ought to be solicited and so on, factoring in the pros and cons of the policy options.  If anyone should object it’s the Sri Lankan citizenry.  By the same token, when Indian Commerce Minister Anand Sharma says ‘India will help establish a Special Economic Zone (SEZ) to manufacture auto components in Trincomalee’, Pakistan can’t complain. 

Sri Lankan can ask questions though.  Indeed, one might even say ‘Sri Lankans must question’ given what India’s ‘help’ over the years has amounted to, going back to the early 1980’s when the late Indira Gandhi ‘helped’ Sri Lanka sort out its ‘ethnic’ tumours by funding, training and arming terrorists. 

It is good when neighbours are also good friends.  When neighbours have not been exactly friendly, extra effort is needed to re-establish bona fides.  Perception has a way of shaping relations.  Media is about perception-shaping.  It is good to stick to facts.  It is good to dial down the anxieties.  The Indian press is not helping.  Perhaps they think they (and India) can afford to be cavalier about it.  There are costs, though, and these costs are hard to calculate or predict.  If anyone has doubts, it would be useful to reflect on a four-letter acronym that was read as a four-letter word: IPKF.


['The Nation' Editorial, Augsut 5, 2012]