My father is a voracious reader, but I don’t recall
him reading bedtime stories to us. I remember two occasions, though, when he
sat us down and read. The first was when I was about five years old. He had a Ladybird book open and was trying to
teach us to read. ‘B-L-A-C-K,’ he read
out the letters, and asked ‘what’s the word’.
I didn’t know. Neither did my brother who was a year older. Our sister, two years younger to me, was much
smarter. ‘Black!’ she said and received much praise.
There was a second occasion. This was in the early eighties. We knew how to read and we all read a
lot. We didn’t need anyone to read to
us. He insisted. He read the first
chapter of ‘One Hundred Years of Solitude’. That was how Gabriel Garcia Marquez
was introduced to us. From then on I
read everything he had written that I could place my hands on. The one exception was ‘The General in his
Labyrinth’. I must have read the first
few pages a dozen times. I never got
beyond for reasons I can’t explain.
I remember a conversation that took place about ten
years ago. I had read Paulo Coelho’s ‘The
Alchemist’ as had my wife Samadanie. A
friend, who was translating Coelho’s ‘By the River Piedra I Sat Down and Wept’
had given me a copy of the book, requesting that I check the translation. I had got through about 15 pages when my wife
started reading it. We were both
mesmerized by the language. By the time
we were done we were both disappointed however.
We both read it as just another version of ‘The Alchemist’. She said ‘It’s true then what they say – you can
only write one book’. A moment later,
she articulated a thought that was just crossing my mind, ‘Eth Marquez venas neda?’ (But Marquez is different, isn’t that
true?).
She and I have a special reason to be extra fond of
Marquez because I had heard about this first year student at Peradeniya reading
‘One Hundred Years of Solitude’ and brought up the subject the first time I
spoke to her. It was nothing like
Florentino Ariza (in ‘Love in the Time of Cholera’) writing love letter for illiterate
lovers and finding that he was replying the letters he himself had written, but
there was an Ariza element to that union.
When she and I thought at the same time ‘marquez venas’ I was thinking of ‘Of
Love and Other Demons’. Before I read
that book I had thought that Marquez had written everything there is to write on
the subject of ‘love’ in ‘Love in the Time of Cholera’. I was wrong.
And he didn’t stop there either.
He gave us additional dimensions in ‘Memories of my Melancholy Whores’.
He was magical with his words and he was so real
too. Gabriel Garcia Marquez writes a
book about several generations of a single family and gives us the entire
political and economic history of Latin America. Few can accomplish so much through a
narrative that holds even if one is not sensitive to political and historical nuance.
I remember reading a book called ‘Fragrance of Guava’
which was a series of interviews with Marquez by Plinio Apuleyo Mendoza where the Nobel Laureate reflected on a wide
range of subjects. I remember a response
to a question on Neruda. I am paraphrasing here: ‘He was a King Midas of literature; whatever he
touched turned into poetry. Even when he
got himself into trouble over his political choices – he was a staunch
supporter of Stalin – what he wrote was incredibly beautiful’. Marquez was a Midas too. Prose was his thing, but he wrote so
beautifully that his stories were like epic poems. It is hard to think of another writer who
could be so lyrical in prose. Coelho, yes, but the man’s limited by what might
be called the vattoruva or servility
to format. Simon Navagaththegama, among
those who wrote in Sinhala, is no second-best to my mind. There are probably others, but they don’t
come to mind readily. Marquez was a
one-off, one tends to think.
Marquez always needed a stack of fresh papers by his
typewriter apparently. If he got one
word wrong, he would take the paper out and toss it into the wastepaper
basket. He would have written so much
more if he was born in a Ctrl-C, Ctrl-X and Ctrl-V generation, one might
think. It doesn’t matter. He’s given so
much.
One day, he recalled, he had finished his work for
the day and had come out of his room. His wife Mercedes Barcha had seen his
ashen face and asked, ‘you killed him, didn’t you?’ Her husband had then wept by way of answer.
For a long time. The ‘victim’ was Colonel
Aureliano Buendia, a character in whom resides many liberators and tyrants,
lovers and womanizers, idealists and pragmatists that the continent has known
and indeed the world has known.
He’s done.
Dead. Like Colonel Aureliano
Buendia. But then again, like the gypsy MelquĂades
who came from a past with no beginning and showed futures unimaginable, I can’t
help thinking that news of his death is eyewash, forever unconfirmed.
Colonel Aureliano Buendia still fights wars he is destined to lose, he still
makes little fish out of gold, melts them all again only to craft the gold into
fish again. Garcia Marquez is like
that. He can’t be extinguished. His words ensure this. I think I will find him in ‘Of Love and Other
Demons’ as Father Cayetano inflicted with the worst demon of them all, love,
but never once complaining on account of the inevitable pain.
msenevira@gmail.com
1 comments:
what a beautiful writing to be read on a night infested with Corona and a curfew. rain falling outside, bringing in the fragrance of 'Atteriya' flowers.. and silence unheard for 40 years ringing in my ears.. a warm curl of wind now and a cold one next.. in a night infested with Corona ..
Post a Comment